8

Zwischenmeldung

Wir wollten nur mal durchsickern lassen, dass wir noch leben. Die laufenden Projekte werden in Kürze weitergeführt werden, wenn auch vielleicht etwas ungewohnt langsam. Kyouran Kazoku Nikki wird als einziges Projekt von den laufenden erst einmal pausiert, da wir keine Ressourcen haben, die sich diesem Projekt widmen könnten. Dies sollte nicht allzu tragisch sein, da wir noch keine Folge releast haben. Gründe für unsere Trägheit beim Subben sind zurzeit andauerne Unlust, Personalmangel und von der Leistungsgesellschaft aufgezwungene Termine, zu denen man kurzfristig ergattertes Wissen beweisen muss. Wer Lust und Zeit hat, uns beim Subben zu unterstützen, kann sich gerne bei uns bewerben. Wir suchen eigentlich so gut wie alle Jobs. Gute Rechtschreib- und Grammatikkenntnisse sind für Übersetzer, Editor und QC Voraussetzung. Erfahrung ist wünschenswert, aber kein Muss. Bewerbungen hier als Comment oder meldet euch bei uns im IRC.

Geschrieben von Dex - 29.Januar.2011

8 Antworten zu “Zwischenmeldung”

  1. Gnubbel sagt:

    Hoi zusammen es ist schön zu sehen das es euch immer noch gibt (auch wenn es nur langsam voran geht 🙂 ) zudem wollte ich nochmal nen DICKES LOB aussprechen für die sehr gute qualität eurer subs ( insbesondere Spice & Wolf I & II ich liebe sie einfach :p ). Außerdem wollte ich mal einen Projektforschlag machen da andere seiten die serie nicht subben da ihnen die folgen zu lang sind oder die fertigen folgen auf seiten wie anime-loads hochgeladen werden.

    Mein vorschlag ist: Katanagatari

    Der anime ist wirklich gut (meine persönliche meinung :p ) und er hat einen sub verdient zudem würde ein sub von euch das ganze noch versüßen 🙂 da man die gewissheit hat das die qualität stimmt.

    Auch falls ihr kein interesse daran haben wolltet oder zu wenig zeit wünsche ich euch alles gute und das RisingSun noch lange online ist 🙂

  2. Dex sagt:

    Danke für das Lob. So was hört man leider immer zu selten 🙂
    Deinen Projektvorschlag werden wir überdenken, da ich sehe, dass die anderen Gruppen, die den Anime angefangen haben, wohl diese Serie nicht fortsetzen.

  3. Gnubbel sagt:

    Das freut mich zu hören 🙂 da Heroman (mir persönlich) zu kitschig ist (habe es mir von Tomo ni Fansubs angesehen da es da komplett ist bitte schlagt mich dafür nicht :p)ist diesen projekt für mich uninteressant da es nicht in meine lieblingssettings passt.
    Da schaue ich halt lieber serien wie Spice & wolf und katanagatari weil es einfach (meiner meinung nach) anspruchsvoller ist als ein heroman oder one piece, digimon etc.
    Lange rede kurzer wie auch immer würde mich halt wirklich freuen wenn ihr das subben würdet 🙂

    Mfg

    Der Gnubbel 😛

  4. Dex sagt:

    Okay, ich habe mit dem Leader von seihi-Subs gesprochen. Diese Gruppe wird den Anime in nächster Zeit fortsetzten, sodass von unserer Seite kein Team für diesen Anime angesetzt wird.

  5. Gnubbel sagt:

    Das freut mich zu hören das der Anime weiter gesubt wird, schade das er nicht von euch in Angriff genommen wird da mir eure Qualität immer sehr gefallen hat aber nun heißt es warten und die Vorfreude ertragen bis es weitergeht xD Danke trotzdem das ihr es in Erwägung gezogen habt 🙂

  6. Rasta sagt:

    Abgesehen von der anderen Gruppe ist bei uns das Personal auch einfach ziemlich knapp, viele Studenten, Wehrpflichtige (ich bin selbst gerade Zivi und abends sehr spät zuhause) usw.

    Da ist es schwierig, noch ein zusätzliches Projekt zu machen (neue Projekte machen mehr Arbeit als alte fortzusetzen, da die ganze Karaoke-Geschichte gemacht werden muss und die Personalplanung noch nicht steht).

    Es ist sicher, dass wir neue Projekte machen werden, aber das wird nach unserem Maßstäben sehr lange dauern. Zwischen SaW 1 und SaW 2 waren wir sehr fleißig, danach ist alles etwas langsamer geworden.

    Daher auch hier nochmal der Aufruf: Wer uns helfen will, ist willkommen. Wir können ausbilden, setzen aber gute Rechtschreib- und Grammatikkentnisse vorraus. Es gibt beim Fansubben nur wenige Posten, wo diese nicht gebraucht werden und diese sind schon besetzt bzw. erfordern Vorkenntnisse 😉

  7. baboon sagt:

    Fev, es tut mir so leid…
    Ich hab ständig nach Möglichkeiten gesucht, KKN durchziehen zu können, damit deine Übersetzung eben nicht verstaubt, aber letztendlich hab ich’s fürs diesen Anlauf nicht geschafft.

  8. Rasta sagt:

    Und mein Time erst! 400 Zeilen von denen die Hälfte mit anderen überlappen!

    So ne Arbeit :/

Hinterlasse eine Antwort